Êxodo 4:24

Aconteció en el camino, en una posada, que Jehovah le salió al encuentro y procuró matarlo.

Otras versiones de la Biblia

Ya en el camino, el Señor salió al encuentro de Moisés[1] en una posada y estuvo a punto de matarlo.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

En el camino a Egipto, Moisés y su familia se detuvieron en un lugar para pasar la noche. Allí Dios estuvo a punto de quitarle la vida a Moisés,

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Y sucedió que en el camino le salió al encuentro Yahveh en el lugar donde pasaba la noche y quiso darle muerte.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y aconteció en el camino, que en una posada Jehová le salió al encuentro, y quiso matarlo.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y aconteció en el camino, que en una posada le salió al encuentro Jehová, y quiso matarlo.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 23
    Yo te digo que dejes ir a mi hijo para que me sirva. Si rehúsas dejarlo ir, he aquí que yo mataré a tu hijo, a tu primogénito.’'
  • 24
    Aconteció en el camino, en una posada, que Jehovah le salió al encuentro y procuró matarlo.
  • 25
    Entonces Séfora tomó un pedernal afilado, cortó el prepucio de su hijo y tocó con él los pies de Moisés, diciendo: —¡De veras, tú eres para mí un esposo de sangre!

Imagen del verso

Aconteció en el camino, en una posada, que Jehovah le salió al encuentro y procuró matarlo. - Êxodo 4:24