Ezequiel 19:6

El merodeaba entre los leones y se hizo león. Aprendió a arrebatar la presa y devoró hombres.

Otras versiones de la Biblia

Cuando este león se hizo fuerte, se paseaba muy orondo entre los leones. y a devorar a la gente.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Y este león andaba entre leones, muy seguro de sí mismo, y aprendió a devorar gente.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Andaba éste entre los leones, se hizo un león joven, aprendió a desgarrar su presa, devoró hombres;

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y él andaba entre los leones; se hizo leoncillo, aprendió a arrebatar la presa, devoró hombres.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y él andaba entre los leones; se hizo leoncillo, aprendió a hacer presa, devoró hombres.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 5
    '‘Al ver que había aguardado demasiado, y que se había perdido su esperanza, tomó a otro de sus cachorros y lo puso por león.
  • 6
    El merodeaba entre los leones y se hizo león. Aprendió a arrebatar la presa y devoró hombres.
  • 7
    Arruinó sus palacios y asoló sus ciudades. Quedó desolada la tierra y su plenitud a causa del ruido de sus rugidos.

Imagen del verso

El merodeaba entre los leones y se hizo león. Aprendió a arrebatar la presa y devoró hombres. - Ezequiel 19:6