Gálatas 2:19

Porque mediante la ley he muerto a la ley, a fin de vivir para Dios.

Otras versiones de la Biblia

Yo, por mi parte, mediante la ley he muerto a la ley, a fin de vivir para Dios.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Para la ley estoy muerto, y lo estoy por causa de la ley misma. Sin embargo, ¡ahora vivo para Dios!

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

En efecto, yo por la ley he muerto a la ley, a fin de vivir para Dios: con Cristo estoy crucificado:

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Porque yo por la ley soy muerto para la ley, a fin de vivir para Dios.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Porque yo por la ley soy muerto a la ley, a fin de que viva para Dios.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 18
    Pues cuando edifico de nuevo las mismas cosas que derribé, demuestro que soy transgresor.
  • 19
    Porque mediante la ley he muerto a la ley, a fin de vivir para Dios.
  • 20
    Con Cristo he sido juntamente crucificado; y ya no vivo yo, sino que Cristo vive en mí. Lo que ahora vivo en la carne, lo vivo por la fe en el Hijo de Dios, quien me amó y se entregó a sí mismo por mí.

Imagen del verso

Porque mediante la ley he muerto a la ley, a fin de vivir para Dios. - Gálatas 2:19