Génesis 35:16

Partieron de Betel, y faltando aún cierta distancia para llegar a Efrata, Raquel dio a luz tras un parto muy difícil.

Otras versiones de la Biblia

Después partieron de Betel. Cuando todavía estaban lejos de Efrata, Raquel dio a luz, pero tuvo un parto muy difícil.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Jacob y su gente se fueron de allí. Estaban por llegar a Efrata cuando le llegó a Raquel la hora de tener otro bebé.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Partieron de Betel, y cuando aún faltaba un trecho hasta Efratá, Raquel tuvo un mal parto.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Después partieron de Bet-el; y había aún como media legua de tierra para llegar a Efrata, cuando dio a luz Raquel, y hubo trabajo en su parto.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y partieron de Betel, y había aún como media legua de tierra para llegar a Efrata, cuando dio a luz Raquel, y hubo trabajo en su parto.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 15
    Jacob llamó Betel al lugar donde Dios había hablado con él.
  • 16
    Partieron de Betel, y faltando aún cierta distancia para llegar a Efrata, Raquel dio a luz tras un parto muy difícil.
  • 17
    Y aconteció que como había dificultad en su parto, le dijo la partera: —No temas, porque también tendrás este hijo.

Imagen del verso

Partieron de Betel, y faltando aún cierta distancia para llegar a Efrata, Raquel dio a luz tras un parto muy difícil. - Génesis 35:16