Génesis 37:35

Todos sus hijos y todas sus hijas fueron para consolarle, pero él rehusó ser consolado. Y decía: —¡Enlutado descenderé hasta mi hijo, al Seol! Y su padre lo lloraba.

Otras versiones de la Biblia

Todos sus hijos y sus hijas intentaban calmarlo, pero él no se dejaba consolar, sino que decía: 'No. Guardaré luto hasta que descienda al *sepulcro para reunirme con mi hijo.' Así Jacob siguió llorando la muerte de José.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Todos sus hijos llegaron para consolarlo, pero él no quería que lo consolaran. Más bien, lloraba y decía que quería morirse para estar con José.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Todos sus hijos e hijas acudieron a consolarle, pero él rehusaba consolarse y decía: «Voy a bajar en duelo al seol donde mi hijo.» Y su padre le lloraba.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y se levantaron todos sus hijos y todas sus hijas para consolarlo; mas él no quiso recibir consuelo, y dijo: Descenderé enlutado a mi hijo hasta el Seol. Y lo lloró su padre.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y se levantaron todos sus hijos y todas sus hijas para consolarlo; mas él no quiso tomar consolación, y dijo: Porque yo descenderé a mi hijo enlutado hasta la sepultura. Y lo lloró su padre.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 34
    Entonces Jacob rasgó sus vestiduras, se cubrió con cilicio y guardó duelo por su hijo muchos días.
  • 35
    Todos sus hijos y todas sus hijas fueron para consolarle, pero él rehusó ser consolado. Y decía: —¡Enlutado descenderé hasta mi hijo, al Seol! Y su padre lo lloraba.
  • 36
    Pero los madianitas lo vendieron en Egipto a Potifar, funcionario del faraón, capitán de la guardia.

Imagen del verso

Todos sus hijos y todas sus hijas fueron para consolarle, pero él rehusó ser consolado. Y decía: —¡Enlutado descenderé hasta mi hijo, al Seol! Y su padre lo lloraba. - Génesis 37:35