Génesis 6:7

Y dijo Jehovah: 'Arrasaré de la faz de la tierra los seres que he creado, desde el hombre hasta el ganado, los reptiles y las aves del cielo; porque lamento haberlos hecho.'

Otras versiones de la Biblia

Entonces dijo: 'Voy a borrar de la tierra al ser humano que he creado. Y haré lo mismo con los animales, los reptiles y las aves del cielo. ¡Me arrepiento de haberlos creado!'

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Por eso dijo: «¡Voy a borrar de este mundo a la humanidad que he creado! ¡Voy a acabar con toda la gente y con todos los animales! ¡Estoy muy triste de haberlos hecho!»

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Y dijo Yahveh: «Voy a exterminar de sobre la haz del suelo al hombre que he creado, - desde el hombre hasta los ganados, las sierpes, y hasta las aves del cielo - porque me pesa haberlos hecho.»

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y dijo Jehová: Raeré de sobre la faz de la tierra a los hombres que he creado, desde el hombre hasta la bestia, y hasta el reptil y las aves del cielo; pues me arrepiento de haberlos hecho.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y dijo Jehová: Raeré de sobre la faz de la tierra, a los hombres que he creado, desde el hombre hasta la bestia, y hasta el reptil y las aves del cielo: porque me arrepiento de haberlos hecho.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 6
    Entonces Jehovah lamentó haber hecho al hombre en la tierra, y le dolió en su corazón.
  • 7
    Y dijo Jehovah: 'Arrasaré de la faz de la tierra los seres que he creado, desde el hombre hasta el ganado, los reptiles y las aves del cielo; porque lamento haberlos hecho.'
  • 8
    Pero Noé halló gracia ante los ojos de Jehovah.

Imagen del verso

Y dijo Jehovah: 'Arrasaré de la faz de la tierra los seres que he creado, desde el hombre hasta el ganado, los reptiles y las aves del cielo; porque lamento haberlos hecho.' - Génesis 6:7