Hebreos 12:22

Más bien, os habéis acercado al monte Sion, a la ciudad del Dios vivo, a la Jerusalén celestial, a la reunión de millares de ángeles,

Otras versiones de la Biblia

Por el contrario, ustedes se han acercado al monte Sión, a la Jerusalén celestial, la ciudad del Dios viviente. Se han acercado a millares y millares de ángeles, a una asamblea gozosa,

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Ustedes, por el contrario, se han acercado al monte Sión y a la ciudad de Dios, quien vive para siempre. Esa es la ciudad de Jerusalén, que está en el cielo. Allí hay miles de ángeles que alaban a Dios,

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Vosotros, en cambio, os habéis acercado al monte Sión, a la ciudad de Dios vivo, la Jerusalén celestial, y a miríadas de ángeles, reunión solemne

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

sino que os habéis acercado al monte de Sion, a la ciudad del Dios vivo, Jerusalén la celestial, a la compañía de muchos millares de ángeles,

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

sino que os habéis acercado al monte de Sión, y a la ciudad del Dios vivo, la Jerusalem celestial, y a una compañía innumerable de ángeles,

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 21
    Y tan terrible era aquel espectáculo que Moisés dijo: '¡Estoy aterrado y temblando!'
  • 22
    Más bien, os habéis acercado al monte Sion, a la ciudad del Dios vivo, a la Jerusalén celestial, a la reunión de millares de ángeles,
  • 23
    a la asamblea de los primogénitos que están inscritos en los cielos, a Dios el juez de todos, a los espíritus de los justos ya hechos perfectos,

Imagen del verso

Más bien, os habéis acercado al monte Sion, a la ciudad del Dios vivo, a la Jerusalén celestial, a la reunión de millares de ángeles, - Hebreos 12:22