Hechos 23:27

Cuando este hombre fue prendido por los judíos y estaba a punto de ser muerto por ellos, yo le rescaté acudiendo con la tropa, habiendo entendido que era romano.

Otras versiones de la Biblia

Los judíos prendieron a este hombre y estaban a punto de matarlo, pero yo llegué con mis soldados y lo rescaté, porque me había enterado de que es ciudadano romano.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

»Los líderes judíos arrestaron a este hombre, y querían matarlo. Cuando supe que él es ciudadano romano, fui con mis soldados y lo rescaté.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Este hombre había sido apresado por los judíos y estaban a punto de matarlo cuando, al saber que era romano, acudí yo con la tropa y le libré de sus manos.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

A este hombre, aprehendido por los judíos, y que iban ellos a matar, lo libré yo acudiendo con la tropa, habiendo sabido que era ciudadano romano.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

A este hombre, aprehendido por los judíos, y que iban ellos a matar, libré yo acudiendo con la tropa, habiendo entendido que era romano.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 26
    Claudio Lisias, al excelentísimo procurador Félix. Saludos.
  • 27
    Cuando este hombre fue prendido por los judíos y estaba a punto de ser muerto por ellos, yo le rescaté acudiendo con la tropa, habiendo entendido que era romano.
  • 28
    Queriendo saber el delito por el cual le acusaban, le hice bajar al Sanedrín de ellos.

Imagen del verso

Cuando este hombre fue prendido por los judíos y estaba a punto de ser muerto por ellos, yo le rescaté acudiendo con la tropa, habiendo entendido que era romano. - Hechos 23:27