Hechos 26:14

Habiendo caído todos nosotros a tierra, oí una voz que me decía en lengua hebrea: 'Saulo, Saulo, ¿por qué me persigues? ¡Dura cosa te es dar coces contra el aguijón!'

Otras versiones de la Biblia

Todos caímos al suelo, y yo oí una voz que me decía en arameo:* 'Saulo, Saulo, ¿por qué me persigues? ¿Qué sacas con darte cabezazos contra la pared?'*

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Todos caímos al suelo. Luego oí una voz que venía del cielo, y que me dijo en arameo: “Saulo, Saulo, ¿por qué me persigues? ¡Sólo los tontos pelean contra mí!”

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Caímos todos a tierra y yo oí una voz que me decía en lengua hebrea: “Saúl, Saúl, ¿por qué me persigues? Te es duro dar coces contra el aguijón.”

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y habiendo caído todos nosotros en tierra, oí una voz que me hablaba, y decía en lengua hebrea: Saulo, Saulo, ¿por qué me persigues? Dura cosa te es dar coces contra el aguijón.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y habiendo caído todos nosotros en tierra, oí una voz que me hablaba, y decía en lengua hebraica: Saulo, Saulo, ¿por qué me persigues? Dura cosa te es dar coces contra el aguijón.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 13
    En el camino a mediodía, oh rey, vi que desde el cielo una luz, más resplandeciente que el sol, alumbró alrededor de mí y de los que viajaban conmigo.
  • 14
    Habiendo caído todos nosotros a tierra, oí una voz que me decía en lengua hebrea: 'Saulo, Saulo, ¿por qué me persigues? ¡Dura cosa te es dar coces contra el aguijón!'
  • 15
    Entonces yo dije: '¿Quién eres, Señor?' Y el Señor dijo: 'Yo soy Jesús, a quien tú persigues.

Imagen del verso

Habiendo caído todos nosotros a tierra, oí una voz que me decía en lengua hebrea: 'Saulo, Saulo, ¿por qué me persigues? ¡Dura cosa te es dar coces contra el aguijón!' - Hechos 26:14