Hechos 27:25

Por tanto, oh hombres, tened buen ánimo, porque yo confío en Dios que será así como me ha dicho.

Otras versiones de la Biblia

Así que ¡ánimo, señores! Confío en Dios que sucederá tal y como se me dijo.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Así que, aunque el barco se quedará atascado en una isla, alégrense, pues yo confío en Dios y estoy seguro de que todo pasará como el ángel me dijo.»

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Por tanto, amigos, ¡ánimo! Yo tengo fe en Dios de que sucederá tal como se me ha dicho.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Por tanto, oh varones, tened buen ánimo; porque yo confío en Dios que será así como se me ha dicho.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Por tanto, oh varones, tened buen ánimo; porque yo confío en Dios que será así como se me ha dicho.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 24
    y me dijo: 'No temas, Pablo. Es necesario que comparezcas ante el César, y he aquí Dios te ha concedido todos los que navegan contigo.'
  • 25
    Por tanto, oh hombres, tened buen ánimo, porque yo confío en Dios que será así como me ha dicho.
  • 26
    Pero es necesario que demos en alguna isla.

Imagen del verso

Por tanto, oh hombres, tened buen ánimo, porque yo confío en Dios que será así como me ha dicho. - Hechos 27:25