Isaías 20:4

así conducirá el rey de Asiria a los cautivos de Egipto y a los desterrados de Etiopía: jóvenes y viejos, desnudos y descalzos, con las nalgas descubiertas, para vergüenza de Egipto.

Otras versiones de la Biblia

así también, para vergüenza de Egipto, el rey de Asiria llevará desnudos y descalzos, y con las nalgas al aire, a los cautivos de Egipto y a los desterrados de Cus, lo mismo jóvenes que viejos.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

El rey de Asiria se llevará prisioneros a los egipcios y a los etíopes, desde el más joven hasta el más viejo; se los llevará descalzos y desnudos, para que sientan vergüenza.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

así conducirá el rey de Asur a los cautivos de Egipto y a los deportados de Kus, mozos y viejos, desnudos, descalzos y nalgas al aire - desnudez de Egipto.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

así llevará el rey de Asiria a los cautivos de Egipto y los deportados de Etiopía, a jóvenes y a ancianos, desnudos y descalzos, y descubiertas las nalgas para vergüenza de Egipto.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

así llevará el rey de Asiria la cautividad de Egipto y la transmigración de Etiopía, de jóvenes y de viejos, desnuda y descalza, y descubiertas las nalgas para vergüenza de Egipto.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 3
    Entonces dijo Jehovah: 'Así como mi siervo Isaías anduvo desnudo y descalzo tres años como señal y prodigio contra Egipto y Etiopía,
  • 4
    así conducirá el rey de Asiria a los cautivos de Egipto y a los desterrados de Etiopía: jóvenes y viejos, desnudos y descalzos, con las nalgas descubiertas, para vergüenza de Egipto.
  • 5
    Tendrán terror y se avergonzarán de Etiopía, objeto de su esperanza, y de Egipto, su gloria.

Imagen del verso

así conducirá el rey de Asiria a los cautivos de Egipto y a los desterrados de Etiopía: jóvenes y viejos, desnudos y descalzos, con las nalgas descubiertas, para vergüenza de Egipto. - Isaías 20:4