Isaías 22:17

He aquí que Jehovah te arrojará con violencia, oh hombre poderoso. El te asirá firmemente

Otras versiones de la Biblia

'Mira, hombre poderoso, el Señor está a punto de agarrarte y arrojarte con violencia.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

”Dios te quitará de tu puesto, y serás la vergüenza de tu jefe. Dios hará que te lleven como esclavo a un país muy lejano. Él te pateará con fuerza y te arrojará a campo abierto, como si fueras una pelota. Allí morirás, y de nada te servirán tus famosos carros de guerra.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

He aquí que Yahveh te hace rebotar, hombre, y te vuelve a agarrar.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

He aquí que Jehová te transportará en duro cautiverio, y de cierto te cubrirá el rostro.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

He aquí que Jehová te trasportará en duro cautiverio, y de cierto te cubrirá el rostro.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 16
    ‘¿Qué tienes tú aquí, o a quién tienes tú aquí, para que hayas labrado aquí un sepulcro para ti, como los que labran sus sepulcros en los lugares elevados, o los que esculpen su morada en la peña?
  • 17
    He aquí que Jehovah te arrojará con violencia, oh hombre poderoso. El te asirá firmemente
  • 18
    y te enrollará bien como a un ovillo, para lanzarte a una tierra espaciosa. Allá morirás, y allá quedarán tus carros espléndidos, vergüenza de la casa de tu señor.

Imagen del verso

He aquí que Jehovah te arrojará con violencia, oh hombre poderoso. El te asirá firmemente - Isaías 22:17