Isaías 29:4

Entonces, humillada hablarás desde la tierra, y tus dichos procederán del polvo hasta el cual habrás sido postrada. Tu voz subirá de la tierra como la de un fantasma; desde el polvo susurrará tu habla.'

Otras versiones de la Biblia

Humillada, desde el suelo elevarás tu voz; tu palabra apenas se levantará del polvo. como si fuera la de un fantasma; tu palabra, desde el polvo, apenas será un susurro.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Tú serás humillada, quedarás tirada en el suelo; apenas se oirán tus palabras, tu voz parecerá la de un fantasma.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

serás abatida, desde la tierra hablarás, por el polvo será ahogada tu palabra, tu voz será como un espectro de la tierra, y desde el polvo tu palabra será como un susurro.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Entonces serás humillada, hablarás desde la tierra, y tu habla saldrá del polvo; y será tu voz de la tierra como la de un fantasma, y tu habla susurrará desde el polvo.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Entonces serás humillada, hablarás desde la tierra, y tu habla saldrá del polvo; y será tu voz de la tierra como de encantador, y tu habla susurrará desde el polvo.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 3
    Porque contra ti acamparé en círculo; te sitiaré con muros de asedio y levantaré contra ti baluartes.
  • 4
    Entonces, humillada hablarás desde la tierra, y tus dichos procederán del polvo hasta el cual habrás sido postrada. Tu voz subirá de la tierra como la de un fantasma; desde el polvo susurrará tu habla.'
  • 5
    La muchedumbre de tus enemigos será como polvo menudo, y la multitud de los tiranos como el tamo que vuela. Esto sucederá repentinamente, en un momento.

Imagen del verso

Entonces, humillada hablarás desde la tierra, y tus dichos procederán del polvo hasta el cual habrás sido postrada. Tu voz subirá de la tierra como la de un fantasma; desde el polvo susurrará tu habla.' - Isaías 29:4