Isaías 29:3

Porque contra ti acamparé en círculo; te sitiaré con muros de asedio y levantaré contra ti baluartes.

Otras versiones de la Biblia

Acamparé contra ti, y te rodearé; te cercaré con empalizadas, y levantaré contra ti torres de asalto.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Yo te rodearé con mi ejército; pondré alrededor de ti fortalezas y torres de asalto.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

acamparé en círculo contra ti, estrecharé contra ti la estacada, y levantaré contra ti trinchera;

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Porque acamparé contra ti alrededor, y te sitiaré con campamentos, y levantaré contra ti baluartes.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Porque acamparé contra ti en derredor, y te sitiaré con campamentos, y levantaré contra ti baluartes.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 2
    Pero yo pondré a Ariel en aprietos, y será una ciudad de dolor y lamento; ella será para mí un Ariel.
  • 3
    Porque contra ti acamparé en círculo; te sitiaré con muros de asedio y levantaré contra ti baluartes.
  • 4
    Entonces, humillada hablarás desde la tierra, y tus dichos procederán del polvo hasta el cual habrás sido postrada. Tu voz subirá de la tierra como la de un fantasma; desde el polvo susurrará tu habla.'

Imagen del verso

Porque contra ti acamparé en círculo; te sitiaré con muros de asedio y levantaré contra ti baluartes. - Isaías 29:3