Isaías 3:13

Jehovah está de pie para litigar; está a punto de juzgar a su pueblo.

Otras versiones de la Biblia

El Señor se dispone a denunciar; se levanta para enjuiciar al pueblo.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

»Dios está por juzgar a su pueblo.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Se levanta a pleitear Yahveh y está en pie para juzgar a los pueblos.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Jehová está en pie para litigar, y está para juzgar a los pueblos.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Jehová está en pie para litigar, y está para juzgar a los pueblos.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 12
    ¡Oh pueblo mío! Sus opresores son muchachos, y mujeres se enseñorean de él. Pueblo mío, los que te guían te hacen errar y confunden el rumbo de tus caminos.
  • 13
    Jehovah está de pie para litigar; está a punto de juzgar a su pueblo.
  • 14
    Jehovah entrará en juicio contra los ancianos y contra los magistrados de su pueblo. 'Porque vosotros habéis consumido la viña, y el despojo del pobre está en vuestras casas.

Imagen del verso

Jehovah está de pie para litigar; está a punto de juzgar a su pueblo. - Isaías 3:13