Isaías 43:13

Aun antes que hubiera día, Yo Soy, y no hay quien pueda librar de mi mano. Lo que hago, ¿quién lo deshará?'

Otras versiones de la Biblia

Desde los tiempos antiguos, yo soy. No hay quien pueda librar de mi mano. Lo que yo hago, nadie puede desbaratarlo.'

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

»Yo soy Dios desde el principio, y lo seré hasta el final. Nadie puede librarse de mi poder, ni deshacer lo que yo hago».

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

yo lo soy desde siempre, y no hay quien libre de mi mano. Yo lo tracé, y ¿quién lo revocará?

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Aun antes que hubiera día, yo era; y no hay quien de mi mano libre. Lo que hago yo, ¿quién lo estorbará?

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Aun antes que hubiera día, yo era; y no hay quien de mi mano libre. Yo lo haré, ¿quién lo estorbará?

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 12
    Yo anuncié y salvé; yo proclamé, y no algún dios extraño entre vosotros. Vosotros sois mis testigos, y yo soy Dios, dice Jehovah.
  • 13
    Aun antes que hubiera día, Yo Soy, y no hay quien pueda librar de mi mano. Lo que hago, ¿quién lo deshará?'
  • 14
    Así dice Jehovah, vuestro Redentor, el Santo de Israel: 'Por vuestra causa enviaré a Babilonia, y haré descender a todos como fugitivos; y aun a los caldeos en sus naves de placer.

Imagen del verso

Aun antes que hubiera día, Yo Soy, y no hay quien pueda librar de mi mano. Lo que hago, ¿quién lo deshará?' - Isaías 43:13