Isaías 43:3

Porque yo soy Jehovah tu Dios, el Santo de Israel, tu Salvador. A Egipto he entregado por tu rescate; a Etiopía y a Seba he dado por ti.

Otras versiones de la Biblia

Yo soy el Señor, tu Dios, el *Santo de Israel, tu salvador; yo he entregado a Egipto como precio por tu rescate, a *Cus y a Seba en tu lugar.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

porque yo soy tu Dios y te pondré a salvo. Yo soy el Dios santo de Israel. ”Israel, yo te amo; tú vales mucho para mí. Para salvarte la vida y para que fueras mi pueblo, tuve que pagar un alto precio. Para poder llamarte mi pueblo, entregué a naciones enteras, como Sabá, Etiopía y Egipto.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Porque yo soy Yahveh tu Dios, el Santo de Israel, tu salvador. He puesto por expiación tuya a Egipto, a Kus y Seba en tu lugar

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Porque yo Jehová, Dios tuyo, el Santo de Israel, soy tu Salvador; a Egipto he dado por tu rescate, a Etiopía y a Seba por ti.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Porque yo Jehová Dios tuyo, el Santo de Israel, soy tú Salvador; a Egipto he dado por tu rescate, a Etiopía y a Seba por ti.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 2
    Cuando pases por las aguas, yo estaré contigo; y cuando pases por los ríos, no te inundarán. Cuando andes por el fuego, no te quemarás; ni la llama te abrasará.
  • 3
    Porque yo soy Jehovah tu Dios, el Santo de Israel, tu Salvador. A Egipto he entregado por tu rescate; a Etiopía y a Seba he dado por ti.
  • 4
    Puesto que ante mis ojos tú eres de gran estima, y eres honorable, y yo te amo, daré hombres por ti, y pueblos por tu vida.

Imagen del verso

Porque yo soy Jehovah tu Dios, el Santo de Israel, tu Salvador. A Egipto he entregado por tu rescate; a Etiopía y a Seba he dado por ti. - Isaías 43:3