Isaías 44:4

Brotarán como entre la hierba, como los sauces junto a las corrientes de las aguas.

Otras versiones de la Biblia

y brotarán como hierba en un prado, como sauces junto a arroyos.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Ellos crecerán como hierba bien regada, como árboles a la orilla del río.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Crecerán como en medio de hierbas, como álamos junto a corrientes de aguas.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

y brotarán entre hierba, como sauces junto a las riberas de las aguas.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

y brotarán entre hierba, como sauces junto a las riberas de las aguas.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 3
    Porque yo derramaré aguas sobre el suelo sediento, y torrentes sobre la tierra seca. Derramaré mi Espíritu sobre tus descendientes, y mi bendición sobre tus vástagos.
  • 4
    Brotarán como entre la hierba, como los sauces junto a las corrientes de las aguas.
  • 5
    Este dirá: ‘Yo soy de Jehovah’, ése será llamado por el nombre de Jacob, y aquél escribirá sobre su mano: ‘De Jehovah’, y será llamado con el nombre de Israel.'

Imagen del verso

Brotarán como entre la hierba, como los sauces junto a las corrientes de las aguas. - Isaías 44:4