Isaías 44:7

¿Quién es como yo? ¡Que lo proclame! Que declare y relate delante de mí las cosas que han sucedido desde que establecí al pueblo antiguo, y declaren las cosas por venir. Sí, ¡declárenlas!

Otras versiones de la Biblia

¿Quién es como yo? Que lo diga. desde que establecí a mi antiguo pueblo; que exponga ante mí lo que está por venir, ¡que anuncie lo que va a suceder!

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Si acaso lo hay, que se presente y lo diga; que anuncie el futuro y diga lo que va a suceder.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

¿Quién como yo? Que se levante y hable. Que lo anuncie y argumente contra mí; desde que fundé un pueblo eterno, cuanto sucede, que lo diga, y las cosas del futuro, que las revele.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

¿Y quién proclamará lo venidero, lo declarará, y lo pondrá en orden delante de mí, como hago yo desde que establecí el pueblo antiguo? Anúncienles lo que viene, y lo que está por venir.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

¿Y quién como yo, proclamará y denunciará esto, y lo ordenará por mí, como hago yo desde que establecí el pueblo antiguo? Anúncienles lo que viene, y lo que está por venir.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 6
    Así ha dicho Jehovah, Rey de Israel, y su Redentor, Jehovah de los Ejércitos: 'Yo soy el primero y yo soy el último, y fuera de mí no hay Dios.
  • 7
    ¿Quién es como yo? ¡Que lo proclame! Que declare y relate delante de mí las cosas que han sucedido desde que establecí al pueblo antiguo, y declaren las cosas por venir. Sí, ¡declárenlas!
  • 8
    'No temáis, ni tengáis miedo. ¿No te lo hice oír y te lo dije desde antaño? Y vosotros sois mis testigos. ¿Hay Dios aparte de mí? No, no hay otra Roca; no conozco ninguna.'

Imagen del verso

¿Quién es como yo? ¡Que lo proclame! Que declare y relate delante de mí las cosas que han sucedido desde que establecí al pueblo antiguo, y declaren las cosas por venir. Sí, ¡declárenlas! - Isaías 44:7