Isaías 45:12

Yo hice la tierra y creé al hombre sobre ella. Son mis propias manos las que han desplegado los cielos, y soy yo quien ha dado órdenes a todo su ejército.

Otras versiones de la Biblia

Yo hice la tierra, y sobre ella formé a la *humanidad. Mis propias manos extendieron los cielos, y di órdenes a sus constelaciones.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Yo hice la tierra y a sus habitantes, yo extendí el cielo con mis manos y allí coloqué los astros.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Yo hice la tierra y creé al hombre en ella. Yo extendí los cielos con mis manos y doy órdenes a todo su ejército.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Yo hice la tierra, y creé sobre ella al hombre. Yo, mis manos, extendieron los cielos, y a todo su ejército mandé.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Yo hice la tierra, y creé sobre ella al hombre. Yo, mis manos, extendieron los cielos, y a todo su ejército ordené.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 11
    Así ha dicho Jehovah, el Santo de Israel y su Hacedor: '¿Me pediréis señales acerca de mis hijos, o me daréis órdenes respecto a la obra de mis manos?
  • 12
    Yo hice la tierra y creé al hombre sobre ella. Son mis propias manos las que han desplegado los cielos, y soy yo quien ha dado órdenes a todo su ejército.
  • 13
    'Yo lo levantaré a él en justicia, y allanaré todos sus caminos. El edificará mi ciudad y dejará ir a mis cautivos; no por precio, ni por soborno,' dice Jehovah de los Ejércitos.

Imagen del verso

Yo hice la tierra y creé al hombre sobre ella. Son mis propias manos las que han desplegado los cielos, y soy yo quien ha dado órdenes a todo su ejército. - Isaías 45:12