Isaías 62:2

Entonces las naciones verán tu justicia; y todos los reyes, tu gloria. Y te será dado un nombre nuevo, que la boca de Jehovah otorgará.

Otras versiones de la Biblia

Las naciones verán tu justicia, y todos los reyes tu gloria; recibirás un *nombre nuevo, que el Señor mismo te dará.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

»Israelitas, las naciones verán cuando Dios los salve, y todos los reyes de la tierra reconocerán su grandeza. Entonces Dios les dará un nombre nuevo,

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Verán las naciones tu justicia, todos los reyes tu gloria, y te llamarán con un nombre nuevo que la boca de Yahveh declarará.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Entonces verán las gentes tu justicia, y todos los reyes tu gloria; y te será puesto un nombre nuevo, que la boca de Jehová nombrará.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Entonces los gentiles verán tu justicia, y todos los reyes tu gloria; y te será puesto un nombre nuevo, que la boca de Jehová nombrará.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 1
    Por amor de Sion no callaré, y por amor de Jerusalén no me quedaré quieto, hasta que su justicia irradie como luz, y su salvación arda como antorcha.
  • 2
    Entonces las naciones verán tu justicia; y todos los reyes, tu gloria. Y te será dado un nombre nuevo, que la boca de Jehovah otorgará.
  • 3
    Serás corona de esplendor en la mano de Jehovah, y diadema real en la palma de tu Dios.

Imagen del verso

Entonces las naciones verán tu justicia; y todos los reyes, tu gloria. Y te será dado un nombre nuevo, que la boca de Jehovah otorgará. - Isaías 62:2