Isaías 62:3

Serás corona de esplendor en la mano de Jehovah, y diadema real en la palma de tu Dios.

Otras versiones de la Biblia

Serás en la mano del Señor como una corona esplendorosa, ¡como una diadema real en la palma de tu Dios!

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

y serán en la mano de Dios como la hermosa corona de un rey.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Serás corona de adorno en la mano de Yahveh, y tiara real en la palma de tu Dios.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y serás corona de gloria en la mano de Jehová, y diadema de reino en la mano del Dios tuyo.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y serás corona de gloria en la mano de Jehová, y diadema de reino en la mano del Dios tuyo.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 2
    Entonces las naciones verán tu justicia; y todos los reyes, tu gloria. Y te será dado un nombre nuevo, que la boca de Jehovah otorgará.
  • 3
    Serás corona de esplendor en la mano de Jehovah, y diadema real en la palma de tu Dios.
  • 4
    Nunca más te llamarán Desamparada; ni se dirá más de tu tierra, Desolada. Serás llamada Mi Deleite, y tu tierra, Desposada; porque Jehovah se deleita en ti, y tu tierra será desposada.

Imagen del verso

Serás corona de esplendor en la mano de Jehovah, y diadema real en la palma de tu Dios. - Isaías 62:3