Jeremías 2:10

Pasad a las costas de Quitim y observad. Enviad a Quedar y considerad cuidadosamente. Ved si acaso se ha hecho algo semejante a esto.

Otras versiones de la Biblia

'Crucen a las costas de Chipre, y miren; envíen mensajeros a Cedar,[1] e infórmense bien; fíjense si ha sucedido algo semejante:

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

”Envíen mensajeros al desierto de Arabia, o a las islas del Mediterráneo, para que se fijen y averigüen si alguna vez pasó algo parecido.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Porque, en efecto, pasad a las islas de los Kittim y ved, enviad a Quedar quien investigue a fondo, pensadlo bien y ved si aconteció cosa tal:

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Porque pasad a las costas de Quitim y mirad; y enviad a Cedar, y considerad cuidadosamente, y ved si se ha hecho cosa semejante a esta.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Porque pasad a las islas de Quitim y mirad; y enviad a Cedar, y considerad cuidadosamente, y ved si se ha hecho cosa semejante a ésta:

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 9
    Por tanto, dice Jehovah, aún contenderé contra vosotros; contra los hijos de vuestros hijos contenderé.
  • 10
    Pasad a las costas de Quitim y observad. Enviad a Quedar y considerad cuidadosamente. Ved si acaso se ha hecho algo semejante a esto.
  • 11
    ¿Acaso alguna nación ha cambiado sus dioses, a pesar de que ellos no son dioses? Sin embargo, mi pueblo ha cambiado su gloria por lo que no aprovecha.

Imagen del verso

Pasad a las costas de Quitim y observad. Enviad a Quedar y considerad cuidadosamente. Ved si acaso se ha hecho algo semejante a esto. - Jeremías 2:10