Jeremías 25:38

Cual león, ha dejado su guarida, pues la tierra de ellos se ha convertido en horror a causa de la ira del opresor y a causa del furor de su enojo.

Otras versiones de la Biblia

Como león que deja abandonada su guarida, el Señor ha dejado desolado su país, a causa de la espada[3] devastadora, a causa de la ardiente ira del Señor.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

”Es tanto el enojo de Dios que ha abandonado a su pueblo. Dios salió en contra de ellos como un león furioso, ¡y los hizo morir en la guerra!”»

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Ha dejado el león su cubil, y se ha convertido su tierra en desolación ante la cólera irresistible, ante la ardiente cólera.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Dejó cual leoncillo su guarida; pues asolada fue la tierra de ellos por la ira del opresor, y por el furor de su saña.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Dejó cual leoncillo su guarida; pues asolada fue la tierra de ellos por la ira del opresor, y por el furor de su saña.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 36
    Se oye el ruido del griterío de los pastores, y del gemido de los mayorales del rebaño. Porque Jehovah ha devastado sus prados.
  • 37
    Los apacibles pastizales son devastados a causa del furor de la ira de Jehovah.
  • 38
    Cual león, ha dejado su guarida, pues la tierra de ellos se ha convertido en horror a causa de la ira del opresor y a causa del furor de su enojo.

Imagen del verso

Cual león, ha dejado su guarida, pues la tierra de ellos se ha convertido en horror a causa de la ira del opresor y a causa del furor de su enojo. - Jeremías 25:38