Jeremías 31:16

Así ha dicho Jehovah: 'Reprime tu voz del llanto y tus ojos de las lágrimas, porque tu obra tiene recompensa, dice Jehovah. Ellos volverán de la tierra del enemigo.

Otras versiones de la Biblia

Así dice el Señor: 'Reprime tu llanto, las lágrimas de tus ojos, pues tus obras tendrán su recompensa: tus hijos volverán del país enemigo afirma el Señor.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Pero Dios le dice: «Sécate las lágrimas, Raquel; ya no sigas llorando ni pierdas la esperanza. Tus hijos volverán a su patria; volverán de ese país enemigo, y tu sufrimiento se verá recompensado. Te juro que así será.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Así dice Yahveh: Reprime tu voz del lloro y tus ojos del llanto, porque hay paga para tu trabajo - oráculo de Yahveh -: volverán de tierra hostil,

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Así ha dicho Jehová: Reprime del llanto tu voz, y de las lágrimas tus ojos; porque salario hay para tu trabajo, dice Jehová, y volverán de la tierra del enemigo.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Así ha dicho Jehová: Reprime tu voz del llanto, y tus ojos de las lágrimas; porque salario hay para tu obra, dice Jehová, y volverán de la tierra del enemigo.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 15
    Así ha dicho Jehovah: 'Voz fue oída en Ramá; lamento y llanto amargo. Raquel lloraba por sus hijos, y no quería ser consolada por sus hijos, porque perecieron.'
  • 16
    Así ha dicho Jehovah: 'Reprime tu voz del llanto y tus ojos de las lágrimas, porque tu obra tiene recompensa, dice Jehovah. Ellos volverán de la tierra del enemigo.
  • 17
    Hay esperanza para tu porvenir; tus hijos volverán a su territorio, dice Jehovah.

Imagen del verso

Así ha dicho Jehovah: 'Reprime tu voz del llanto y tus ojos de las lágrimas, porque tu obra tiene recompensa, dice Jehovah. Ellos volverán de la tierra del enemigo. - Jeremías 31:16