Jeremías 6:25

No salgas al campo, ni vayas por el camino; porque la espada del enemigo y el terror están por todas partes.

Otras versiones de la Biblia

¡Viene el enemigo armado con espada! No salgan al campo, ni transiten por los caminos. ¡Hay terror por todas partes!

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

¡Que no salga nadie al campo, ni ande nadie por los caminos! ¡Ya se acerca el enemigo, y viene con la espada en la mano! ¡Hay terror en todas partes!» Yo dije:

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

No salgáis al campo, no andéis por el camino, que el enemigo lleva espada: terror por doquier.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

No salgas al campo, ni andes por el camino; porque espada de enemigo y temor hay por todas partes.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

No salgas al campo, ni andes por camino; porque espada de enemigo y temor hay por todas partes.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 24
    Oímos de su fama, y nuestras manos se debilitaron. La angustia se apoderó de nosotros, dolor como de mujer que da a luz.
  • 25
    No salgas al campo, ni vayas por el camino; porque la espada del enemigo y el terror están por todas partes.
  • 26
    Oh hija de mi pueblo, cíñete de cilicio y revuélcate en ceniza. Haz duelo como por hijo único, llanto de amargura; porque súbitamente vendrá sobre nosotros el destructor.

Imagen del verso

No salgas al campo, ni vayas por el camino; porque la espada del enemigo y el terror están por todas partes. - Jeremías 6:25