Jeremías 7:21

Así ha dicho Jehovah de los Ejércitos, Dios de Israel: 'Añadid vuestros holocaustos a vuestros sacrificios y comed carne.

Otras versiones de la Biblia

'Así dice el Señor Todopoderoso, el Dios de Israel: ¡Junten sus *holocaustos con sus sacrificios, y cómanse la carne!

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Si quieren, sigan juntando las ofrendas y los animales que presentan en mi honor, y empáchense con la carne.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Así dice Yahveh Sebaot, el Dios de Israel. Añadid vuestros holocaustos a vuestros sacrificios y comeos la carne.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Así ha dicho Jehová de los ejércitos, Dios de Israel: Añadid vuestros holocaustos sobre vuestros sacrificios, y comed la carne.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Así ha dicho Jehová de los ejércitos, Dios de Israel: Añadid vuestros holocaustos sobre vuestros sacrificios, y comed carne.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 20
    Por tanto, así ha dicho el Señor Jehovah: 'He aquí que mi furor y mi ira se derraman sobre este lugar, sobre los hombres y sobre los animales, sobre los árboles del campo y sobre los frutos de la tierra. Se encenderá y no se apagará.'
  • 21
    Así ha dicho Jehovah de los Ejércitos, Dios de Israel: 'Añadid vuestros holocaustos a vuestros sacrificios y comed carne.
  • 22
    Porque el día en que los saqué de la tierra de Egipto, no hablé con vuestros padres ni les mandé acerca de holocaustos y sacrificios.

Imagen del verso

Así ha dicho Jehovah de los Ejércitos, Dios de Israel: 'Añadid vuestros holocaustos a vuestros sacrificios y comed carne. - Jeremías 7:21