Job 12:15

Si él detiene las aguas, se secan; y si las deja ir, trastornan la tierra.

Otras versiones de la Biblia

Si él retiene las lluvias, hay sequía; si las deja caer, se inunda la tierra.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Si él quiere que no llueva, todo en el campo se seca; pero si quiere que llueva, la tierra entera se inunda.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Si retiene las aguas, sobreviene sequía, si las suelta, avasallan la tierra.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Si él detiene las aguas, todo se seca; /nSi las envía, destruyen la tierra.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

He aquí, el detendrá las aguas, y se secarán; El las enviará, y destruirán la tierra.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 14
    Si él destruye, no será edificado de nuevo. Si él cierra ante el hombre, no habrá quien le abra.
  • 15
    Si él detiene las aguas, se secan; y si las deja ir, trastornan la tierra.
  • 16
    Con él están el poderío y la victoria; suyo es el que yerra y el que hace errar.

Imagen del verso

Si él detiene las aguas, se secan; y si las deja ir, trastornan la tierra. - Job 12:15