Job 19:18

Aun los niños me desprecian; si me levanto, hablan contra mí.

Otras versiones de la Biblia

Hasta los niños se burlan de mí; en cuanto me ven, me dan la espalda.[3]

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Todos mis amigos y seres queridos se han puesto en mi contra; ¡hasta los niños se burlan de mí!

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Hasta los chiquillos me desprecian, si me levanto, me hacen burla.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Aun los muchachos me menospreciaron; /nAl levantarme, hablaban contra mí.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Aun los muchachos me menospreciaron: Al levantarme, hablaban contra mí.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 17
    Mi aliento ha venido a ser repulsivo a mi mujer, y apesto aun ante mis propios hijos.
  • 18
    Aun los niños me desprecian; si me levanto, hablan contra mí.
  • 19
    Todos mis amigos íntimos me abominan; aquellos a quienes amo se han vuelto contra mí.

Imagen del verso

Aun los niños me desprecian; si me levanto, hablan contra mí. - Job 19:18