Job 19:19

Todos mis amigos íntimos me abominan; aquellos a quienes amo se han vuelto contra mí.

Otras versiones de la Biblia

A todos mis amigos les resulto abominable; mis seres queridos se han vuelto contra mí.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Tienen horror de mí todos mis íntimos, los que yo más amaba se han vuelto contra mí.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Todos mis íntimos amigos me aborrecieron, /nY los que yo amaba se volvieron contra mí.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Todos mis amigos íntimos me aborrecieron; Y los que yo amaba, se volvieron contra mí.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 18
    Aun los niños me desprecian; si me levanto, hablan contra mí.
  • 19
    Todos mis amigos íntimos me abominan; aquellos a quienes amo se han vuelto contra mí.
  • 20
    Mis huesos se pegan a mi piel y a mi carne; he escapado apenas con la piel de mis dientes.

Imagen del verso

Todos mis amigos íntimos me abominan; aquellos a quienes amo se han vuelto contra mí. - Job 19:19