Job 19:8

El ha cercado mi camino, para que yo no pase; sobre mis senderos ha puesto tinieblas.

Otras versiones de la Biblia

Dios me ha cerrado el camino, y no puedo pasar; ha cubierto de oscuridad mis senderos.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Dios no me deja pasar, me tiene cerrado el camino.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

El ha vallado mi ruta para que yo no pase, ha cubierto mis senderos de tinieblas.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Cercó de vallado mi camino, y no pasaré; /nY sobre mis veredas puso tinieblas.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Cercó de vallado mi camino, y no pasaré; Y sobre mis veredas puso tinieblas.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 7
    He aquí, aunque grito: '¡Violencia!,' no soy oído; doy voces, y no hay justicia.
  • 8
    El ha cercado mi camino, para que yo no pase; sobre mis senderos ha puesto tinieblas.
  • 9
    Me ha desvestido de mi gloria, y ha quitado la corona de mi cabeza.

Imagen del verso

El ha cercado mi camino, para que yo no pase; sobre mis senderos ha puesto tinieblas. - Job 19:8