Job 2:7

Entonces Satanás salió de la presencia de Jehovah e hirió a Job con unas llagas malignas, desde la planta de sus pies hasta su coronilla.

Otras versiones de la Biblia

Dicho esto, Satanás se retiró de la presencia del Señor para afligir a Job con dolorosas llagas desde la planta del pie hasta la coronilla.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

En cuanto el acusador se marchó, llenó a Job con llagas en todo el cuerpo.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

El Satán salió de la presencia de Yahveh, e hirió a Job con una llaga maligna desde la planta de los pies hasta la coronilla de la cabeza.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Entonces salió Satanás de la presencia de Jehová, e hirió a Job con una sarna maligna desde la planta del pie hasta la coronilla de la cabeza.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y salió Satanás de delante de Jehová, e hirió a Job de unas llagas malignas desde la planta de su pie hasta la coronilla de su cabeza.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 6
    Y Jehovah respondió a Satanás: —He aquí, él está en tu poder; pero respeta su vida.
  • 7
    Entonces Satanás salió de la presencia de Jehovah e hirió a Job con unas llagas malignas, desde la planta de sus pies hasta su coronilla.
  • 8
    Tomaba un pedazo de tiesto para rascarse con él, y estaba sentado en medio de las cenizas.

Imagen del verso

Entonces Satanás salió de la presencia de Jehovah e hirió a Job con unas llagas malignas, desde la planta de sus pies hasta su coronilla. - Job 2:7