Job 29:13

La bendición del moribundo caía sobre mí, y yo daba alegría al corazón de la viuda.

Otras versiones de la Biblia

Me bendecían los desahuciados; ¡por mí gritaba de alegría el *corazón de las viudas!

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

las viudas y los pobres me bendecían y gritaban de alegría.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

La bendición del moribundo subía hacia mí, el corazón de la viuda yo alegraba.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

La bendición del que se iba a perder venía sobre mí, /nY al corazón de la viuda yo daba alegría.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

La bendición del que se iba a perder venía sobre mí; Y al corazón de la viuda daba alegría.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 12
    Porque yo libraba al pobre que clamaba, y al huérfano que no tenía quien le ayudara.
  • 13
    La bendición del moribundo caía sobre mí, y yo daba alegría al corazón de la viuda.
  • 14
    Yo me vestía de rectitud, y ella me vestía a mí; como manto y turbante era mi justicia.

Imagen del verso

La bendición del moribundo caía sobre mí, y yo daba alegría al corazón de la viuda. - Job 29:13