Job 30:15

Los terrores se han vuelto contra mí; mi honor es perseguido como por el viento, y ha pasado como la nube mi prosperidad.

Otras versiones de la Biblia

El terror me ha sobrecogido; mi dignidad se esfuma como el viento, ¡mi *salvación se desvanece como las nubes!

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Estoy temblando de miedo, mi dignidad se va perdiendo; he perdido la esperanza de triunfar.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Los terrores se vuelven contra mí, como el viento mi dignidad es arrastrada; como una nube ha pasado mi ventura.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Se han revuelto turbaciones sobre mí; /nCombatieron como viento mi honor, /nY mi prosperidad pasó como nube.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Terrores se han vuelto sobre mí; Combatieron como viento mi alma, Y mi prosperidad pasó como nube

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 14
    Entran como por amplia brecha, y dan vueltas en medio de la devastación.
  • 15
    Los terrores se han vuelto contra mí; mi honor es perseguido como por el viento, y ha pasado como la nube mi prosperidad.
  • 16
    Ahora mi alma se derrama en mí; los días de la aflicción se han apoderado de mí.

Imagen del verso

Los terrores se han vuelto contra mí; mi honor es perseguido como por el viento, y ha pasado como la nube mi prosperidad. - Job 30:15