Job 39:6

Yo puse el Arabá como su casa, y las tierras saladas como su morada.

Otras versiones de la Biblia

Yo les di el páramo por morada, el yermo por hábitat.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

yo soy quien les dio el desierto para que vivan allí.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Yo le he dado la estepa por morada, por mansión la tierra salitrosa.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Al cual yo puse casa en la soledad, /nY sus moradas en lugares estériles.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Al cual yo puse casa en la soledad, Y sus moradas en lugares estériles.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 5
    ¿Quién dejó libre al asno montés? ¿Quién soltó las ataduras del onagro?
  • 6
    Yo puse el Arabá como su casa, y las tierras saladas como su morada.
  • 7
    Se burla del bullicio de la ciudad; no escucha los gritos del arriero.

Imagen del verso

Yo puse el Arabá como su casa, y las tierras saladas como su morada. - Job 39:6