Job 7:1

¿Acaso no es una milicia lo que tiene el hombre en la tierra? ¿No son sus días como los días de un asalariado?

Otras versiones de la Biblia

'¿No tenemos todos una obligación en este mundo? ¿No son nuestros días como los de un asalariado?

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

»He pasado noches miserables, he pasado meses enteros esperando en vano que terminen mis sufrimientos. Mi vida ha sido como la de un soldado que ansioso espera el fin de la guerra; como la de un peón, que ansioso espera su paga; como un esclavo fatigado, que ansioso espera que caiga la noche.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

¿No es una milicia lo que hace el hombre en la tierra? ¿no son jornadas de mercenario sus jornadas?

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

¿No es acaso brega la vida del hombre sobre la tierra, /nY sus días como los días del jornalero?

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

NO ES acaso brega la vida del hombre sobre la tierra, Y sus días son como los días del jornalero.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 1
    ¿Acaso no es una milicia lo que tiene el hombre en la tierra? ¿No son sus días como los días de un asalariado?
  • 2
    Como el esclavo que anhela la sombra, o como el asalariado que espera su paga,
  • 3
    así he tenido que heredar meses de futilidad, y me han sido asignadas noches de sufrimiento.

Imagen del verso

¿Acaso no es una milicia lo que tiene el hombre en la tierra? ¿No son sus días como los días de un asalariado? - Job 7:1