Job 7:3

así he tenido que heredar meses de futilidad, y me han sido asignadas noches de sufrimiento.

Otras versiones de la Biblia

meses enteros he vivido en vano; ¡me han tocado noches de miseria!

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

así meses de desencanto son mi herencia, y mi suerte noches de dolor.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Así he recibido meses de calamidad, /nY noches de trabajo me dieron por cuenta.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Así he tenido que poseer meses de vanidad, y noches de congoja me fueron asignadas.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 2
    Como el esclavo que anhela la sombra, o como el asalariado que espera su paga,
  • 3
    así he tenido que heredar meses de futilidad, y me han sido asignadas noches de sufrimiento.
  • 4
    Si estoy acostado, digo: '¿Cuándo me levantaré?' Y por la noche me colmo de inquietudes hasta el alba.

Imagen del verso

así he tenido que heredar meses de futilidad, y me han sido asignadas noches de sufrimiento. - Job 7:3