Job 9:21

¿Soy íntegro? Ni yo mismo me conozco. ¡Desprecio mi vida!

Otras versiones de la Biblia

'Soy intachable, pero ya no me importa; tengo en poco mi propia vida.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

»No tengo nada de qué arrepentirme, pero eso ya no importa; ¡estoy cansado de esta vida!

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

¿Soy intachable? ¡Ni yo mismo me conozco, y desprecio mi vida!

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Si fuese íntegro, no haría caso de mí mismo; /nDespreciaría mi vida.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Bien que yo fuese íntegro, no conozco mi alma: Despreciaría mi vida.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 20
    Si me declaro justo, mi boca me condena; si íntegro, él me declara culpable.
  • 21
    ¿Soy íntegro? Ni yo mismo me conozco. ¡Desprecio mi vida!
  • 22
    Da lo mismo, por lo cual digo: 'Al íntegro y al impío, él los consume.

Imagen del verso

¿Soy íntegro? Ni yo mismo me conozco. ¡Desprecio mi vida! - Job 9:21