Josué 8:6

Saldrán tras nosotros hasta que los hayamos alejado de la ciudad, porque dirán: 'Huyen de nosotros como la primera vez.' Huiremos, pues, delante de ellos,

Otras versiones de la Biblia

Ellos nos perseguirán, pensando que estamos huyendo de nuevo, y así los alejaremos de la ciudad.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Ellos pensarán que estamos huyendo otra vez, y nos perseguirán. Así los alejaremos de la ciudad.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Saldrán tras de nosotros hasta que los alejemos de la ciudad, porque se dirán: “Huyen delante de nosotros como la primera vez.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y ellos saldrán tras nosotros, hasta que los alejemos de la ciudad; porque dirán: Huyen de nosotros como la primera vez. Huiremos, pues, delante de ellos.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y ellos saldrán tras nosotros, hasta que los arranquemos de la ciudad; porque ellos dirán: Huyen de nosotros como la primera vez. Huiremos, pues, delante de ellos.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 5
    Yo y toda la gente que está conmigo nos acercaremos a la ciudad. Y sucederá que cuando salgan contra nosotros como la primera vez, huiremos delante de ellos.
  • 6
    Saldrán tras nosotros hasta que los hayamos alejado de la ciudad, porque dirán: 'Huyen de nosotros como la primera vez.' Huiremos, pues, delante de ellos,
  • 7
    y vosotros os levantaréis de la emboscada y os apoderaréis de la ciudad, pues Jehovah vuestro Dios la entregará en vuestra mano.

Imagen del verso

Saldrán tras nosotros hasta que los hayamos alejado de la ciudad, porque dirán: 'Huyen de nosotros como la primera vez.' Huiremos, pues, delante de ellos, - Josué 8:6