Josué 9:25

Ahora pues, he aquí estamos en tu mano. Haz con nosotros lo que te parezca bueno y recto.

Otras versiones de la Biblia

Estamos a merced de ustedes. Hagan con nosotros lo que les parezca justo y bueno.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Estamos en sus manos. Haga usted con nosotros lo que mejor le parezca.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Ahora, aquí estamos en tus manos: haz con nosotros lo que te parezca bueno y justo.»

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Ahora, pues, henos aquí en tu mano; lo que te pareciere bueno y recto hacer de nosotros, hazlo.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Ahora pues, henos aquí en tu mano: lo que te pareciere bueno y recto hacer de nosotros, hazlo.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 24
    Ellos respondieron a Josué y dijeron: —Porque tus siervos fueron bien informados de que Jehovah tu Dios había mandado a Moisés su siervo que os había de dar toda la tierra, y que habíais de destruir delante de vosotros a todos los habitantes del país. Por eso temimos mucho por nuestras vidas a causa de vosotros, e hicimos esto.
  • 25
    Ahora pues, he aquí estamos en tu mano. Haz con nosotros lo que te parezca bueno y recto.
  • 26
    Así hizo con ellos Josué: Los libró de la mano de los hijos de Israel, y no los mataron.

Imagen del verso

Ahora pues, he aquí estamos en tu mano. Haz con nosotros lo que te parezca bueno y recto. - Josué 9:25