Juan 11:31

Entonces, los judíos que estaban en la casa con ella y la consolaban, cuando vieron que María se levantó de prisa y salió, la siguieron, porque pensaban que iba al sepulcro a llorar allí.

Otras versiones de la Biblia

Los judíos que habían estado con María en la casa, dándole el pésame, al ver que se había levantado y había salido de prisa, la siguieron, pensando que iba al sepulcro a llorar.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Al ver que María se levantó y salió rápidamente, los judíos que estaban consolándola en su casa la siguieron. Ellos pensaban que María iba a llorar ante la tumba de su hermano.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Los judíos que estaban con María en casa consolándola, al ver que se levantaba rápidamente y salía, la siguieron pensando que iba al sepulcro para llorar allí.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Entonces los judíos que estaban en casa con ella y la consolaban, cuando vieron que María se había levantado de prisa y había salido, la siguieron, diciendo: Va al sepulcro a llorar allí.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Entonces los judíos que estaban en casa con ella, y la consolaban, como vieron que María se levantó aprisa y salió, la siguieron, diciendo: Va al sepulcro a llorar allí.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 30
    pues Jesús todavía no había llegado a la aldea, sino que estaba en el lugar donde Marta le había encontrado.
  • 31
    Entonces, los judíos que estaban en la casa con ella y la consolaban, cuando vieron que María se levantó de prisa y salió, la siguieron, porque pensaban que iba al sepulcro a llorar allí.
  • 32
    Luego, cuando María llegó al lugar donde estaba Jesús y le vio, se postró a sus pies diciéndole: —Señor, si hubieras estado aquí, no habría muerto mi hermano.

Imagen del verso

Entonces, los judíos que estaban en la casa con ella y la consolaban, cuando vieron que María se levantó de prisa y salió, la siguieron, porque pensaban que iba al sepulcro a llorar allí. - Juan 11:31