Juan 11:37

Pero algunos de ellos dijeron: —¿No podía éste, que abrió los ojos al ciego, hacer también que Lázaro no muriese?

Otras versiones de la Biblia

Pero algunos de ellos comentaban: --Éste, que le abrió los ojos al ciego, ¿no podría haber impedido que Lázaro muriera?

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Pero otros decían: «Jesús hizo que el ciego pudiera ver. También pudo haber hecho algo para que Lázaro no muriera.»

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Pero algunos de ellos dijeron: «Este, que abrió los ojos del ciego, ¿no podía haber hecho que éste no muriera?»

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Y algunos de ellos dijeron: ¿No podía éste, que abrió los ojos al ciego, haber hecho también que Lázaro no muriera?

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y algunos de ellos dijeron: ¿No podía éste que abrió los ojos al ciego, hacer también que éste no muriera?

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 36
    Entonces dijeron los judíos: —Mirad cómo le amaba.
  • 37
    Pero algunos de ellos dijeron: —¿No podía éste, que abrió los ojos al ciego, hacer también que Lázaro no muriese?
  • 38
    Jesús, conmovido otra vez dentro de sí, fue al sepulcro. Era una cueva y tenía puesta una piedra contra la entrada.

Imagen del verso

Pero algunos de ellos dijeron: —¿No podía éste, que abrió los ojos al ciego, hacer también que Lázaro no muriese? - Juan 11:37