Juan 14:17

Este es el Espíritu de verdad, a quien el mundo no puede recibir, porque no lo ve ni lo conoce. Vosotros lo conocéis, porque permanece con vosotros y está en vosotros.

Otras versiones de la Biblia

el Espíritu de verdad, a quien el mundo no puede aceptar porque no lo ve ni lo conoce. Pero ustedes sí lo conocen, porque vive con ustedes y estará* en ustedes.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Él les enseñará lo que es la verdad. »Los que no creen en Dios y sólo se preocupan por lo que pasa en este mundo, no pueden recibir al Espíritu, porque no lo ven ni lo conocen. Pero ustedes sí lo conocen, porque está con ustedes, y siempre estará en medio de ustedes.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

el Espíritu de la verdad, a quien el mundo no puede recibir, porque no le ve ni le conoce. Pero vosotros le conocéis, porque mora con vosotros.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

el Espíritu de verdad, al cual el mundo no puede recibir, porque no le ve, ni le conoce; pero vosotros le conocéis, porque mora con vosotros, y estará en vosotros.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

El Espíritu de verdad, al cual el mundo no puede recibir, porque no le ve, ni le conoce; mas vosotros le conocéis; porque mora con vosotros, y estará en vosotros.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 16
    Y yo rogaré al Padre y os dará otro Consolador, para que esté con vosotros para siempre.
  • 17
    Este es el Espíritu de verdad, a quien el mundo no puede recibir, porque no lo ve ni lo conoce. Vosotros lo conocéis, porque permanece con vosotros y está en vosotros.
  • 18
    No os dejaré huérfanos; volveré a vosotros.

Imagen del verso

Este es el Espíritu de verdad, a quien el mundo no puede recibir, porque no lo ve ni lo conoce. Vosotros lo conocéis, porque permanece con vosotros y está en vosotros. - Juan 14:17