Juan 18:13

Luego le llevaron primero ante Anás, porque era el suegro de Caifás, el sumo sacerdote de aquel año.

Otras versiones de la Biblia

y lo llevaron primeramente a Anás, que era suegro de Caifás, el sumo sacerdote de aquel año.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Primero lo llevaron ante Anás, el suegro de Caifás, que ese año era el jefe de los sacerdotes.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

y le llevaron primero a casa de Anás, pues era suero de Caifás, el Sumo Sacerdote de aquel año.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

y le llevaron primeramente a Anás; porque era suegro de Caifás, que era sumo sacerdote aquel año.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y le llevaron primero a Annás, porque era suegro de Caifás, el cual era sumo sacerdote aquel año.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 12
    Entonces la compañía de soldados, el comandante y los guardias de los judíos prendieron a Jesús y le ataron.
  • 13
    Luego le llevaron primero ante Anás, porque era el suegro de Caifás, el sumo sacerdote de aquel año.
  • 14
    Caifás era el que había dado consejo a los judíos de que convenía que un hombre muriese por el pueblo.

Imagen del verso

Luego le llevaron primero ante Anás, porque era el suegro de Caifás, el sumo sacerdote de aquel año. - Juan 18:13