Juan 7:43

Así que había disensión entre la gente por causa de él.

Otras versiones de la Biblia

Por causa de Jesús la gente estaba dividida.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Así que nadie se ponía de acuerdo acerca de quién era Jesús.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Se originó, pues, una disensión entre la gente por causa de él.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Hubo entonces disensión entre la gente a causa de él.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Así que había disensión entre el pueblo a causa de él.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 42
    ¿No dice la Escritura que el Cristo vendrá de la descendencia de David y de la aldea de Belén, de donde era David?'
  • 43
    Así que había disensión entre la gente por causa de él.
  • 44
    Algunos de ellos querían tomarlo preso, pero ninguno le echó mano.

Imagen del verso

Así que había disensión entre la gente por causa de él. - Juan 7:43