Juan 8:56

Abraham, vuestro padre, se regocijó de ver mi día. El lo vio y se gozó.

Otras versiones de la Biblia

Abraham, el padre de ustedes, se regocijó al pensar que vería mi día; y lo vio y se alegró.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Abraham, el antepasado de ustedes, se alegró mucho de que vería el tiempo en que yo vendría al mundo; lo vio, y le causó mucha alegría.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Vuestro padre Abraham se regocijó pensando en ver mi Día; lo vio y se alegró.»

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Abraham vuestro padre se gozó de que había de ver mi día; y lo vio, y se gozó.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Abraham vuestro padre se regocijo de ver mi día; y lo vio, y se gozó.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 55
    Y vosotros no le conocéis. Pero yo sí le conozco. Si digo que no le conozco, seré mentiroso como vosotros. Pero le conozco y guardo su palabra.
  • 56
    Abraham, vuestro padre, se regocijó de ver mi día. El lo vio y se gozó.
  • 57
    Entonces le dijeron los judíos: —Aún no tienes ni cincuenta años, ¿y has visto a Abraham?

Imagen del verso

Abraham, vuestro padre, se regocijó de ver mi día. El lo vio y se gozó. - Juan 8:56