Lamentaciones 3:17

Ha sido privada mi alma de la paz; me he olvidado de la felicidad.

Otras versiones de la Biblia

Me ha quitado la *paz; ya no recuerdo lo que es la dicha.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

Ya no tengo tranquilidad; la felicidad es sólo un recuerdo.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Mi alma está alejada de la paz, he olvidado la dicha.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

/nY mi alma se alejó de la paz, me olvidé del bien,

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y mi alma se alejó de la paz, me olvidé del bien.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 16
    Quebró mis dientes con cascajo; me pisoteó en la ceniza.
  • 17
    Ha sido privada mi alma de la paz; me he olvidado de la felicidad.
  • 18
    Pensé: 'Ha perecido mi fortaleza y mi esperanza en Jehovah.'

Imagen del verso

Ha sido privada mi alma de la paz; me he olvidado de la felicidad. - Lamentaciones 3:17