Lamentaciones 3:6

En tinieblas me hizo habitar, como los muertos de antaño.

Otras versiones de la Biblia

Me obliga a vivir en las tinieblas, como a los que hace tiempo murieron.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Me ha hecho morar en las tinieblas, como los muertos para siempre.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

/nMe dejó en oscuridad, como los ya muertos de mucho tiempo.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Me asentó en oscuridades, como los ya muertos de mucho tiempo.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 5
    Edificó contra mí; me rodeó de amargura y de duro trabajo.
  • 6
    En tinieblas me hizo habitar, como los muertos de antaño.
  • 7
    Me bloquea por todos lados, de modo que no puedo salir; ha hecho pesadas mis cadenas.

Imagen del verso

En tinieblas me hizo habitar, como los muertos de antaño. - Lamentaciones 3:6