Lamentaciones 5:11

A las mujeres violaron en Sion, y a las vírgenes en las ciudades de Judá.

Otras versiones de la Biblia

En *Sión y en los pueblos de Judá fueron violadas casadas y solteras.

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

En todas nuestras ciudades violaron a nuestras mujeres.

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Han violado a las mujeres en Sión, a las vírgenes en las ciudades de Judá.

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

/nViolaron a las mujeres en Sion, /nA las vírgenes en las ciudades de Judá.

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Violaron a las mujeres en Sión, A las vírgenes en las ciudades de Judá.

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 10
    Nuestra piel se ha ennegrecido como un horno, a causa de los ardores del hambre.
  • 11
    A las mujeres violaron en Sion, y a las vírgenes en las ciudades de Judá.
  • 12
    Los príncipes fueron colgados de sus manos; no fue respetada la persona de los ancianos.

Imagen del verso

A las mujeres violaron en Sion, y a las vírgenes en las ciudades de Judá. - Lamentaciones 5:11