Levítico 13:47

'Cuando una mancha de lepra esté en un vestido, sea vestido de lana o vestido de lino,

Otras versiones de la Biblia

'Cuando la ropa de lana o de lino se llene de moho,

- Versão NVI-ES (Nueva Version Internacional)

»A veces aparecen manchas en la ropa de lana y de lino,

- Versão TLA (Traducción en Lenguaje Actual)

Cuando aparezca una llaga de lepra en un vestido de lana o de lino,

- Versão BJ-ES (Biblia de Jerusalen)

Cuando en un vestido hubiere plaga de lepra, ya sea vestido de lana, o de lino,

- Versão RVR60 (Reina Valera 1960)

Y cuando en el vestido hubiere plaga de lepra, en vestido de lana, o en vestido de lino;

- Versão RVR04 (Reina Valera 2004)

Contexto del verso

  • 46
    Todo el tiempo que tenga la llaga, quedará impuro. Siendo impuro, habitará solo, y su morada estará fuera del campamento.
  • 47
    'Cuando una mancha de lepra esté en un vestido, sea vestido de lana o vestido de lino,
  • 48
    esté en la urdimbre o en la trama de lino o de lana, así como en cuero o en cualquier objeto de cuero;

Imagen del verso

'Cuando una mancha de lepra esté en un vestido, sea vestido de lana o vestido de lino, - Levítico 13:47